Књижара Со у иностраним туристичким водичима
1 min readУ мору иностраних туриста нашао се и Антони Ејворс из Холандије, са туристичким водичем за Црну Гору фирме „Marco Polo“ – у коме се, без икаквог лобирања са стране Књижаре Со, туристи из Холандије позивају да посјете „чувену“ херцегновску класичну књижару.
На питање како коментарише да се у управо петом по реду иностраном туристичком водичу за Црну Гору туристима препоручује да макар обиђу херцегновску Књижару Со, ПР, Никола Маловић каже:
– У Књижари Со се у првој смјени говори енглески језик без акцента, на коме се туристима почесто држе предавања о познавању Боке Которске и друштва. У другој смјени се то исто чини на француском, њемачком и енглеском, а у трећој – на енглеском и рафинисаном српском. Неријетко се туристи запање, те питају: Зашто нам све то нису рекли у Туристичкој организацији?, али је питање сувишно, будући да су упосленици у Књижари Со управо посвећеници. Тако се доспијева у за сада пет иностраних туристичких водича.
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:
Poštovanje za gospodina Malovica, koji je istinski ljubitelj i poznavalac knjizevosti. Čovjek je intelektualac, za razliku od ostalih knjižara kod nas u CG koji su bili dileri devizama (Uljarević – Gradske knjižare) ili trgovački putnici (Narodne knjige CG) koji su prodavali knjige iz torbe ili na haubi kola na Trgu u Podgorici, a iste nisu čitali…