Поклон од Руса: На Дан ослобођења Београда стиже драгоцјена страница Мирослављевог јеванђеља
1 min read
Мирослављево јеванђеље; фото: Wikimedia
Једина страница Мирослављевог јеванђеља која недостаје, како незванично сазнајемо, биће враћена у Србију 20. октобра, на Дан ослобођења Београда. Овај гест, који ће бити уприличен на дан када су црвеноармејци и партизани умарширали у нашу престоницу, још један је симбол нераскидивих веза руског и српског народа.
Најстарији сачувани ћирилички рукопис на старословенском језику и један од највриједнијих примјера рукописне грађе налази се у Народном музеју у Београду, а истргнути лист тренутно је у библиотеци у Санкт Петербургу. О враћању 166. странице међу своје корице договорили су се предсједници Александар Вучић и Владимир Путин током посљедње посјете руског предсједника. Ријеч је о страници коју је руски монах Порфирије Успенски исјекао и понио са собом током боравка на Хиландару, јер је био фасциниран изгледом тог рукописа.
– Радујемо се што ће после 173 године у туђини бити враћена 166. страница. С нестрпљењем ишчекујемо да комплетан драгоцјени рукопис буде под окриљем Народног музеја. Још нисмо обавијештени када ће то бити, али спремни смо и чекамо – рекла нам је Лидија Хам, задужена за односе с јавношћу у Народном музеју у Београду.
Изгубљени лист на ком је написано читање за празник Светог Јована Крститеља, само је једанпут био у Србији. Током прољећа 2015. био је изложен у Вуковом и Доситејевом музеју. О његовом повратку разговарано је још док је предсједник Србије био Томислав Николић, а планирано је било да наша земља врати Русији икону Богородице Владимирске из 17. вијека, која се налази у Народном музеју у Београду. У Србију, међутим, тада није стигао оргинални дио Јеванђеља, већ само његова вјерна копија, а ни икона Богородице Бладимирске није отпутовала у Русију.
Иначе, истргнута страница Мирослављевог јеванђеља има занимљиву историју, која је почела у зиму 1846, када за празник посвећен Светом Јовану, Порфирије Успенски одваја лист из Мирослављевог јеванђеља посвећен празновању овог свеца и односи га у Русију. У јавности се појављује под именом „петроградски лист“, а да је дио Мирослављевог јеванђеља открио је Стојан Новаковић, тадашњи управник Народне библиотеке на археолошкој изложби у Кијеву 1874. године, гдје га је и фотографисао. Новаковић је, иначе, читавом рукопису дао име Мирослављево јеванђеље, наводе Вечерње новости.

Бурна историја
Мирослављево јеванђеље уписано је у Унескову књигу памћења. Вриједан документ српске културне баштине, писан у 12. вијеку, преживио је бурна времена наше државе и народа – скриван је, преношен и тако сачуван. Пратио је кретање српске владе од Крушевца до Ниша, Краљева и Рашке, а потом је 1915. године стигао до Крфа, па Београда, Ужица. Једно време је било закопано у олтару манастира Рача и скривано од Њемаца. Од 1945. је у Народном музеју.
Рерих заузврат
У ЗНАК захвалности за враћање странице која недостаје најстаријем српском рукопису на ћирилици, Србија ће Русији поклонити седам слика чувеног Николаја Рериха. Слике су у Народни музеј у Београду доспјеле легалним путем и нису никада излагане. Рерих је значајан и као мислилац и филозоф, сматрали су га великим пустоловом, а у Русији има култни статус, попут Иље Рјепина. Сљедеће године у Москви би требало да буде отворен музеј који ће понијети име овог сликара.

Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:


Овај арнаутин одозго прати сваки ваш чланак и лупета. Одаје га граматика. Шта ће јадан, мржња настаје од зависти, а завист од немоћи. Срби памте, дуго памте.
Koliko je nepismenih ljudi u 21 v.ovo je bruka! Sigurno im je Milo sredio da „preskoce“ skolu.A,mozda ovo i komentar.neki Albanci,sta ce jadni kad ne znaju srpski jezik.
Четничине на апарату!
Живели преци, Српство и Русија!
Na chistom Srbskom jeziku!
CStaro Slovenskim se pisalo i Govorilo pozadugo odovoga pisma. I onda Vuk, koji nije moga da razumije raznorazne nacije po Srbskijem sokacima, dosho u Crnu Goru, pokupijo knjiga i svesaka shto je bilo odhje, odnijo u Srbiju i kako kazhu Franchezi- Voilá- Evo vi Srbi Srbski jezik.
A danas se po SRbskijme sokacima pricha kak o su Srbi pisali i govorili Srbski od Neimanjicha pa i pridhje. Lazhi su Srbska kreacija. Utome su shampijuni svijeta.
Nauci sve srpske redakcije , pa ce ti biti sve jasno.Ne znas da pises , a pravis se pametan.
Zarez odma ide iza rijechi brave ako si ukastiga da se falish nekavijem pravilima tvojegfga jezika. Nauchi da pishesh… Ili ostavi mljesto iza tachke kad pochnesh nova rechenica, moj ti purac pechenica…hahah. Koji brav??? Ono che nekoga da nauchi . Tipichan Srbin, samo da drugome neshto naudi i doda, da sushjedu crkne goveche, a ON…on je protip dobrichine, nelupezha, nelazha… Svaki dan sve vishe brava, ili je ovo vodhje taki sajt da no prikuplja ove bene ka muve na movno. Biche valjda da je to!!
Ајде да продајеш бурек. Не мијешај се у нешто што не разумијеш и не лупетај. Отвори радњу и продавај бурек, за то си рођен!