Оглас за посао Црногорске банке на Цетињу 1906: Потребан управитељ, поред СРПСКОГ кандидат мора знати и неки од страних језика
На Цетињу је 13. маја 1906. г. објављен конкурс Црногорске банке којим је оглашено радно мјесто за које је, како се истицало у огласу, неопходан услов био познавање СРПСКОГ језика, као и познавање неког од страних језика – француског, њемачког или италијанског.
У огласу који је објављен у цетињском листу ,,Глас Црногорца“ писало је:
– ,,Стечај
,,Црногорској Банци“ на Цетињу потребан је управитељ. Кандидат треба да је био у сличним заводима и показао практичну способност и да зна поред СРПСКОГ ЈЕЗИКА и још један од страних језика: француски, њемачки или талијански.
Ко жели заузети ово мјесто нека најдаље до 15. јуна т. г. по ст. кал. поднесе потписатоме одбору своју понуду саусловима које поставља, увјерењима о својој теоријскоји практичној спреми и нека означи најкраће вријемеу којем би могао дужност предузети.
Цетиње, 9. маја 1906. г. “
Прочитајте још:
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:
Мучи ме тај латински „Ј“ није ми јасно зашто је избачено слово „Й“, када уопште није било потребно. Латински „Ј“ руши цели изглед и дизајн српске ћирилице, хоћемо ли икад вратити слово „Й“.
Да подсетим да је СПЦ малтене позивала на бојкот ново писмо и да је увођење латинско слово „Ј“ у ствари почетак покатоличење Срба.