ИН4С

ИН4С портал

Дискриминација српских ђака у БиХ: Школско градиво отворено велича “Олују“

reg-bosnjacka-deca-sta-Дискриминација српских ђака, баш као у кантонима у Федерацији БиХ у којима је већинско бошњачко становништво, очигледна је и у подручјима где су најбројнији Хрвати. И у тим срединама деци српских повратника брани се да уче ћирилицу и српску историју, а наметнути су им уџбеници на хрватском језику!

Иако су постојале иницијативе да у школама у Ливањском кантону за српске ђаке буде уведен предмет српски језик, ливањски парламент, у којем главну реч воде хрватске партије, то никада није одобрио.

Родитељи српске деце у општинама Ливно и Гламоч огорчени су због хрватске опструкције ћирилице и осталих предмета из групе националних.

„Српска деца приморана су да уче из уџбеника писаних хрватским језиком. Градиво из историје је, уз мале измене, буквално преписано из уџбеника из Хрватске. Тако су наша деца приморана да уче историју Хрватске и лекције у којима се велича војна акција „Олуја“, у којој је из ове земље протерано више од 200.000 Срба“, каже, за „Новости“, српски повратник у Ливно Раде Михајловић.

У уџбенику „Повијест за осми разред основне школе“ хрватског аутора наводи се: „Рушили су Срби бацачима, топовима, бомбама и ракетама из војних зракоплова цркве, споменике културе, болнице, школе, творнице, стамбене и управне зграде.“

Наведено је да су Срби учинили „много зла у Хрватској“, јер су „настојали убити што више људи и разорити што више материјалних добара“.

Аутор тврди да су Срби чак нападали и кола хитне помоћи.

„За те нецивилизоване нападаче нису вредели никакви међународни заштитни знакови, ни било какви обзири. Клали су, стрељали, вешали, масакрирали, пљачкали, палили, одводили у бројне сабирне логоре не само у Глини, Книну и другде, већ и на подручју Србије“ – додаје се у овом уџбенику.

У другом уџбенику „Повијести за осми разред“, такође хрватског аутора, готово 30 страница је посвећено дешавањима у протеклом рату у Хрватској, а свега четири територији БиХ.

Тако су догађаји који се тичу првих демократских избора у Хрватској, те почетак рата и све фазе његовог трајања, до окончања сукоба, описани врло детаљно, с навођењем кључних датума и имена особа, илустровани војним картама и фотографијама политичара и војних заповедника.

Део садржаја који се односи на дешавања у БиХ врло је штур и оскудан подацима. Наводе се датуми одржавања референдума о независности, међународног признања и чланства у УН, почетка рата у БиХ, те датуми потписивања Вашингтонског и Дејтонског споразума.

У опису догађаја најчешће се говори о томе како се „хрватски народ почео самоорганизирати“.

У једном од уџбеника чак су неведене биографије војних заповедника Хрватске војске из Хрватске.

Историчар Горан Латиновић каже, за „Новости“, да се хрватски уџбеници у протеклих седам година нису суштински променили.

„Приметан је ненаучни приступ, јер у уџбеницима хрватских аутора нема ни помена о протеривању више од 200.000 Срба из Републике Српске Крајине 1995. године, као ни о злочинима који су током рата почињени над Србима у Хрватској“, тврди Латиновић.

Када је реч о Ливањском кантону, група националних предмета за српске ђаке уведена је само у школама у Дрвару и Босанском Грахову, где Срби повратници данас чине већинско становништво. У Гламочу нема ћирилице у школама, док је бошњачкој деци омогућено изучавање босанског језика.

У Купресу, Томиславграду и Ливну се две деценије уче хрватски језик и хрватски програми у свим школама.

Стоп дискриминацији!

Посланик СНСД у парламенту ФБиХ Велимир Кунић, каже, за „Новости“, да дискриминација српских ђака мора хитно бити прекинута! – Српски делегати у парламенту ФБиХ и скупштинама кантона немају политичку снагу да уклоне дискриминацију и изборе се за наставне програме прихватљиве за српску децу. Реч је о озбиљном проблему, јер ово је директан напад на српски идентитет, наш језик, историју и културу – упозорио је Кунић.

Диплома са шаховницом

Српски ђаци у Гламочу добијају дипломе и друга школска документа исписана на хрватском језику, а печатирана „шаховницом“. Иначе, у купрешким школама је за све ученике обавезан хрватски језик са хрватским наставним програмом иако школа у селу Равно нема хрватских ученика, већ у клупама седа бошњачка и српска деца. „Хрвати су због заштите хрватских простора основали Хрватску заједницу Херцег Босна… Хрвати су сматрали да бошњачки челници желе минимизирати улогу Хрвата…“.

Подјелите текст путем:



Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:

     

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *