Штитимо ћирилицу, као што то чине Грци!
Зашто ми Срби не штитимо своје писмо као рецимо браћа Грци? Сви сте били у Грчкој и видели сте како то функционише и на који начин Грци штите своје писмо. И они би могли да користе латинско писмо, али га не користе. Нигде у јавној употреби нећете наћи грчки натпис на латиници.
Исто то треба учинити и у Србији.
Многи поборници хрватског писма кога зову „латиница“ (а у ствари у питању је „гајица“ коју је измислио хрватски лингвиста Људевит Гај који је на Вукову реформу српског језика надоградио латинско писмо додајуђи слова ж, ч, ћ, ш, џ, ђ итд.) тврде да то писмо треба користити зато што је странцима лакше за сналажење у Србији.
Кажу да путокази и мапе и натписи улица морају бити на латиници како би странци умели да се снађу итд. Међутим, да ли сте се запитали како странци немају проблем са сналажењем у Грчкој? Тај проблем се најједноставније решава стављањем двојезичних натписа свуда, прво на ћирилици, а уз њу и на енглеском пресловљавањем и на тај начин избегавамо проблем са странацама који се не сналазе.
Не треба измишљати топлу воду, само се угледајмо на Грке који су тај проблем решили пре више од 50 година.
Извор: Фејсбук страница Историја Срба
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:
Код нас је проблем тај,
што конвертити имају налог да неће бити примљени у нову нацију, ако ћирилицу вуку са собом.
Па стварно, није фер да их неко писмом подсећа на оно што су некада били.
Нема ту неке мудрости. Сваки народ, који држи до себе, поштује своје национално писмо: Грци, Израелци, Арапи, Индуси, Кинези, Руси, Бугари… Само ми имамо два писма! То је чиста шизофренија! Зато нам и иде све наопако.