У Црној Гори нема места за ћирилицу
1 min readУ Скупштини Црне Горе није прошао предлог закона о заштити српског писма, а за доношење такве одлукe пресудни су били посланици ДПС-а.
За ћирилично писмо, дубоко утемељено у историјски, културни и верски идентитет Црне Горе, у 21. веку – нема места.
Предложени закон о заштити ћирилице није прошао, захваљујући посланицима Ђукановићевих и Кривокапићевих социјалиста и уз подршку, мањинских коалиционих савезника.
Независни посланик Невен Гошовић, у име предлагача, навео је да ћирилица у пракси није равноправна с латиницом, иако то предвиђа Устав.
Осим тога, он је упозорио да ће то угрозити њен опстанак, чиме ће бити угрожен и идентитет црногорског народа.
Доношењем Устава 2007, у коме је новоформирани црногорски промовисан као „службени језик“, сви јавни натписи, називи установа, институција, школа, путокази исписани су латиницом. Њоме су исписани и сви државни обрасци, рачуни за струју, комуналије…
Државни омбудсман Шућко Баковић је лане поднео Скупштини Црне Горе иницијативу за доношење закона о употреби службеног језика и писма, као и језика у службеној употреби.
Позвао се на Устав, у коме пише како су у равноправној употреби оба писма, ћирилица и латиница.
Будимир Алексић, функционер Нове српске демократије, каже да се у Црној Гори већ дуго потискују ћирилица и српски језик.
“Преименовање српског у такозвани црногорски представља отклон режима од православља и Русије. Тај посао део је црногорског идеолошког пројекта, који се своди на негирање и елиминисање ћирилице, упркос чињеници да су највећа државна, верска, културна и историјска документа Црне Горе написана на ћириличном писму. Довољно је само да узмемо период од Светог Јована Владимира до краља Николе Петровића, па ћемо видети које писмо је било у употреби. И житије, које је сачувано у ‘Летопису попа Дукљанина’, створено је на ћирилици”, истиче Алексић.
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму: