IN4S

IN4S portal

Himne Srba na enleskom jeziku: ,,The New York Times“ 1915. objavio ,,Onamo, ‘namo“ kao jednu od najvažnijih srpskih pjesama

1 min read
Pjesme Srba prevedene na engleski jezik, tako je glasio naslov članka jednog od najuticajnijih svjetskih medija - ,,Njujork tajmsa'', koji je objavljen davne 1915. godine, a u kojem je himna stare Crne Gore ,,Onamo, 'namo'' prevedena i označena kao jedna od najvažnijih pjesama srpskog roda.

,,Onamo 'namo'' kao jedna od najvažnijih srpskih pjesama u ,,Njujork tajmsu'' 6. maja 1915. g.

Pjesme Srba prevedene na engleski jezik, tako je glasio naslov članka jednog od najuticajnijih svjetskih medija – ,,Njujork tajmsa“, koji je objavljen davne 1915. godine, a u kojem je himna stare Crne Gore ,,Onamo, ‘namo“ prevedena i označena kao jedna od najvažnijih pjesama srpskog roda.

Pod naslovom ,,Srpske pjesme“, a u čast srpskih žena i djece, izlistane su i objavljene na engleskom jeziku panslovenska, narodna himna Srbije i narodna himna Crne Gore, pisalo je u uvodu teksta koji je objavljen 6. maja 1915. godine, u jeku Velikog rata.

Njujorški list naglasio je svojim čitaocima da je pjesma ,,Onamo, ‘namo“ djelo vladara srpske kraljevine Crne Gore, kralja Nikole Prvog. Za prevod je, kako piše u tekstu, bio zaslužan Maksvel Rajder, a objavljena su dva stiha prevedene čuvene srpske marseljeze.

Far, far away, beyond the morning star,
Ruined all, yet glorious, still dear to me,
That palace grand our forefathers built,
Stands square up to heav’n to call us to arms.

Still calling, calling. O, mighty Prisrend!
Sacred and holy to those i love,
Forefathers, heroes, who gave me birth,
To Prisrend’s palace, arm’d must i go!

,,Njujork tajms“, 6. maj 1915, pjesma ,,Onamo ‘namo“

Pročitajte još:

Pisao je ,,The Times“: Crna Gora, srpska zemlja koju identitet veže za srpstvo, korača ruku pod ruku sa bratskom Srbijom

Podjelite tekst putem:

10 thoughts on “Himne Srba na enleskom jeziku: ,,The New York Times“ 1915. objavio ,,Onamo, ‘namo“ kao jednu od najvažnijih srpskih pjesama

  1. Ovo ,po svoj prilici,kad milogorac dobije bidon goriva i sendvič,sva uža i šira rodbina mora da aktivira telefone i glasa protiv ,istorijskih činjenica,u objavljenom tekstu. Otuda ovoliko nepodržavanja u komentarima.

    18
    14
  2. Naravno! Kralj Nikola nije bio Dukljanac. Uzalud je dokazivati da bi se upisao u DPS, da je mogao!

    36
    38
  3. Pa karajte se oboje do mile volje! Šta je pusto, a šta nije, šta je čije bilo?
    Srbi i Crnogorci ne otimaju ničije ništa, a SVOJE NE DAJU! UVIJEK SU BRANILI SVOJE I TO ĆE UVIJEK I ČINITI!
    NE DAMO SVETINJE! ?? ??⚪

    42
    35
  4. Jašta Ružo.Ovi vlasi navalili na karadag da ga iskaraju.Mislili su ,,pusto tursko,,.E nije.Opet će karadag da bude Turski.

    18
    45
  5. dome …blago vi u pamet janjicarsku…sve sto je crnogorsko bilo i bice za vas je sve to vedzovansko…tesko nama sa vama posrbice….

    46
    61
    1. juče je počela 7529g našeg kalendara … Srećno i onima koji je ne slave, a trebali bi

      20
      37
    2. Sve ja razumijem, i Trnovu ti razumijem, samo nas ne razumijem ... kaže:

      Teško vama s vama, dome, trn vam u glavu!
      … Smiluj im se Bože, ne znaju što rade!

      5
      14

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *