IN4S

IN4S portal

Koprivica: Crnogorski bukvar je pokušaj otvorenog nasilja i izrugivanja sa kulturom, zdravim razumom i jezičkom tradicijom

1 min read

Crnogorski bukvar je pokušaj otvorenog nasilja i izrugivanja sa kulturom, zdravim razumom građana i jezičkom tradicijom, saopštio je danas rukovodilac medijskog centra DNP-a dr Dragan Koprivica. On je naglasio da vlast zloupotrebljava najmlađu populaciju kako bi manipulisala na duge staze te napomenuo da je poslije crnogorskog rječnika „bukvar“ novi iskorak u prazno na štetu crnogorske kulture i njene autohtonosti.

Saopštenje g. Koprivice prenosimo u cjelosti:

Da režimu u Crnoj Gori ništa nije sveto u namjeri da se izruguje s osnovnim građanskim vrijednostima u cilju opstanka na vlasti, dokaz više je i najnovija ujdurma oko tzv. crnogorskog bukvara, kojim se vrši pokušaj otvorenog nasilja i izrugivanja s kulturom, zdravim razumom građana i jezičkom tradicijom.

Režim nastoji da u škole na mala vrata ugura zasad neobavezni bukvar smiješnih riječi i izraza. To je istovremeno i „bukvar“ grubih pokušaja ispiranja mozgova odraslih i, što je najštetnije u svemu, mlade populacije, s kojom je uvijek najlakše manipulisati.

Ovaj pokušaj vulgarnog „štelovanja“ jezika i svijesti građana ima nekolike svrhe. Kao prvo, po sistemu „zavadi pa vladaj“, montažerima iz režimskih krugova treba da posluži kao predah od rasvijetljene priče o raskrinkanom tzv. državnom udaru. Takođe i kao zamjena za sliku flagrantno polupraznih klupa u Crnogorskom parlamentu, sliku kakve nema nigdje u Evropi osim u „evropskoj“ Crnoj Gori. Providno djeluje i pokušaj vlasti da se alarmantni fakti o povećanom državnom dugu od više milijardi sad vješto zamijene javnim sporenjima o farsičnom bukvaru.

U svemu ovom najštetnije je što je ciljna grupa upravo ona najranjivija u razvoju, djeca, jer svaka manipulantska vlast polazi od istog recepta da se zloupotrebom najmlađe populacije najlakše manipuliše na duge staze.

Pritom se i uz ovlašni pogled na besmislene jezičke ujdurme u tzv. bukvaru crnogorskog lako uočava da se komedija nastavlja i time što se čak i suština riječi, njihova semantička strana, izvitoperuje do neprepoznatljivosti i besmisla. Zato bi djeci bio potreban i Fransoa Šampolion da dešifruje nakaradne riječi, ili ono što je od njih ostalo, uz jezičke zavrzlame i hijeroglife, gdje fale i neka slova, istrgnuta iz riječi, da bi farsa bila kompletna.

U pitanju je svakako i providan pokušaj da se pomoću nekog karikaturalnog pravopisa, novih slova, novogovora i izvitoperenih riječi novokomponovanih jezičara dobije šatro-crnogorski, virtuelni jezik za kroz kuću i šegačenje. Uostalom, tim žargonskim jezikom ne govori niko čak ni iz vrha DPS-a, i režima u cjelini.

novi-bukvar-2

Danas se, i pored svih pritisaka, većina građana Crne Gore i dalje izjašnjava da piše i govori svojim srpskim jezikom. Istim onim kojim je napisan i „Gorski vijenac“ i sve najsvjetlije stranice naše istorije, kulture i ukupne duhovnosti. Onim srpskim, kojim su govorili i njime se ponosili Petar Prvi, Njegoš, Kralj Nikola, Marko Miljanov i drugi velikani naše istorije. A svi oni bi danas zanijemili na novojezička kvazistrujanja i inovatore i montažere iz vlasti, koja je opustošila Crnu Goru. I pritom se održava na evropskom kazanu i stajanju u redu za milostinju i finansijske injekcije zbog oboljele i razorene privrede, i nekih nezdravih umova.

Uglavnom, nakon nedavne buke i bijesa oko rječnika crnogorskog jezika, kad su akteri čak u okviru tog istog bloka bili ogorčeni jedni na druge, ovaj „bukvar“ je novi iskorak u prazno na štetu crnogorske kulture i njene autohtonosti.

Zato autore treba prozvati pred licem cjelokupne javnosti u cilju odbacivanja tog tipa nastave, kojim se maltretiraju učenici, ismijava naša kultura, istorijsko pamćenje i crnogorsko nacionalno biće.

Podjelite tekst putem:

22 thoughts on “Koprivica: Crnogorski bukvar je pokušaj otvorenog nasilja i izrugivanja sa kulturom, zdravim razumom i jezičkom tradicijom

  1. @ kokodakalo

    Podgorica ce ti obijasniti!
    Historijski lingvist, dukljeski.
    Expert! Mozgovic, sa dva pameta rodjeno.
    Ako ga sto godj ne budes razumio nije na njemu.
    Pobrkalo … Tijesno mozgu.
    Prekipjelo.
    Zbog dva slova viska … Nacisto iskipjelo.
    … Srbijanski prijatelju, razumeces, jeziku nije lako prelomiti dva besmislena fonema, kako je glavi nesto lakse, od kad je prelomila u mozgu.
    Eto, javi se Podgorici, ako on ne zna, niko ne zna – a za sve sto ne budes razumio, psihijatru.
    Mozda on zna sta im je i od cega boluju dukljese, bezgacovici sto im je sve u manjku, kako su im dva grafema u visku!

  2. Javljam se iz Srbije… Preko prijatelja mojih, iz CG, čuh za nova slova u vašem bukvaru… Pitanje je moje, ako ko može da mi odgovori sledeće: Ono prvo slovo, koje je isto kao latinično „Ć“, pretpostavljam da se izgovara kao staroslovensko „щ“… ali drugo slovo „Z“ sa tačkom… kako se to izgovara, na koje slovo liči…

  3. Adavero, još jedna činjenica. Sastanak u Podgorici smo mi inicirali iz Berana zbog prvobitnog sporazuma i on je bio održan u ljeto 2011.godine. Nismo mogli raspravljati o budućem sporazumu, kada je on usvojen u septembru i niko nije znao kakav će isti biti. Mi smo bili protiv prvog sporazuma, koji je zamalo potpisan i koji je najavljen kao maksimum, maksimuma. Prvi sporazum po nama je bio katastrofa. Nakon naše reakcije je drugi dan saopšteno da su predstavnici opozicije bili prevareni od strane Lukšića. Nakon toga se čika File uključio i zajedno dogovorio u septembru sporazum o bućkuriš jeziku sa Milićem, Mandićem, Medojevićem i Lukšićem.

  4. Adavero, zamijenio si me sa nekim. Onda su tri predstavnika NVO bila za prvobitni sporazum i lično mislim da su branili partijske stavove. Mi iz Berana smo bili protiv sporazuma, a za školovanje na srpskom jeziku bez uslovljavanja i vraćanje srpskog jezika kao službenog. Pored pokojnog Kadića, na suprotnoj strani je bio predstavnik NVO iz PG, koji je branio sporazum, a mislim da je ujedno bio i član NSD. Tada sam mu i kazao da je sporazum loš i zato se sastajemo. Činjenica je da smo tada poremetili prvi sporazum, gdje je decidno bilo da se nastava izvodi na c… jeziku, a da fakultativno mogu ostali. Gdje si ti bio, ne znam, ali je potpuna zamjena ličnosti. I za tvoju informaciju mi smo bojkotovali nastavu u Beranama dvije nedelje, tako da nismo mogli biti za sporazum. Postoje i pismeni zahtjevi našeg Odbora iz Berana. Nigdje nema ni jednog slova podrške prvobitnom sporazumu. Osim neslaganja. Zajednički stav je bio da se omogući našoj djeci školovanje na srpskom jeziku, sa kojim smo izašli u javnost. Mi iz Berana nismo odstupili ni za jotu. Interesuje me tvoj stav. Toliko o toj temi.

  5. Zar Vuk nije reka: „PIŠI KAO ŠTO GOVORIŠ…“ a vi bi da išćerate slova koja vaši đedovi i roditelji koriste. Uz busanje u prsa junačka. A preci vam se u grobu prevrću. Za vas je Rade stihove napisa:“No se bojim od zla domaćega…“ No i da vi može bit, ne bi mogli da se dogovorite. Jedni bi Kraljevinu Srbiju, drugi bi je do Karlovca, Đikan bi Gorance, pa srpsku Makedoniju, carstvo Dušanovo itd. itd… Pa onda u uniju sa Rusijom i Bjelorusijom. Od Kosova ste ruke digli, pa bi Crnu Goru. E, neće moć.

  6. Sitni zubu, krupno si zagrizao!
    Svaka ti je na mjestu.
    Nabrojao si za bukvicu!
    Kratko, ama j……. Tacno!
    U slovo tacno.

  7. HOCE NOVOPOTURICE DA NAM UZMU ONO STO NAM NIJEDAN NEPRIJATELJ NIJE MOGAO UZETI!GADJAJU U SRCE I DUSU SA CILJEM DA NESTANEMO SA OBLICJA OVE NASE SVETE ZEMLJE CRNE GORE.CRNE GORE KOJA VAN SRPSTVA IMA SAMO SRAMOTU I IZDAJU,POTURCAVANJE,GUVERNADURSTVO,KOMUNJARSTVO I DANAS „JEVROATLANSKE INTEGRACIJE“.TE NOVONAKAZE KIDISU UZ POMOC NASIH VJECNIH NEPRIJATELJA KOJI SE UVIJEK POKAZU U OVAKVIM KRIZNIM VREMENIMA.TE NAKAZ I TI VJECNI NEPRIJATELJI NASEGA OPSTANKA DANAS SU NAPRAVILI KOOAKICIJU VLASTI KOJA IMA ZADATAK DA NAM ZADA SMRTONOSNI UDARAC NESTANKA NA NASOJ SVETOJ ZEMLJI ,ZA KOJU SU NASI PRECI DAVALI UVIJEK ONO STO SE DAJE DOMOVINI ,A TO JE SRCE ,DUSA I TIJELO.

  8. 2011 godine nisam bio u prilici da glasam, već sam sa grupom istomišljenika i roditelja tražio školovanje na srpskom i povratak srpskog kao službenog jezika. Ne shvatam adavera gdje sam to glasao bućkuriš jezik, kada nisam ni odbornik, niti poslanik, a bio sam protiv sporazuma sa čika Fileom.
    Ali nebitno. Bitno je da oni koji su potpisali sramni sporazum o bućkuriš jeziku, su bacili našu djecu u lavlje čeljusti, kao i oni koji su pregovarali o referendumu, 55% prema 45%, a koji je brutalno pokraden. Takođe je bitno istaći, da je tada formirana komisija koja je trebalo da po lažnom sporazumu uradi udžbenike i do danas ništa od toga nije urađeno. A kako i može, ne mogu se miješati ulje i voda.
    U nezavisnoj knjaževini i kraljevini Crnoj Gori, jedini službeni jezik je bio SRPSKi i to sve do 2007.godine, kada je nasilno protjeran diskriminatorskim ustavom za srpski narod. A da bude glupost zaokružena, 2011.godine je Zagreb osmislio nespretno jezik u njihovoj labaratoriji, a prije toga proglašen za službeni. Da bi neki jezik bio proglašen novim, mora da se 70% razlikuje od srodnog. Pošto su oni izmislili 2 nova slova, to je u procentima 7%. Znači da moraju da izmisle još 63% novih slova, da bi to bio jezik. Po povelji o evropskim jezicima, većinski jezik je službeni, pa to znači bez obzira na nezakonitost usvajanja c… jezika, opet je SRPSKI trebao da bude službeni.
    Pošto je uređeno groblje nacističkim vojnicima, kao nastavak saradnje Đilasa, Velebita i družine, po Titovom naređenju, pred kraj rata u Zagrebu, očekujem brzih dana spomenik Smail agi Čengiću i javno izvinjenje Turskoj zbog ubijanja i terora nad Srbima u Crnoj Gori, kao i zbog ubistva pomenutog.
    Đikane, ne zamjeram. Prijateljski pozdrav.

    1. U konferencijskoj sali hotela Bambis na sastanku srpskih NVO. Sedeo si pored pokojnog dr Kadića i branio budući sporazum rent-a-opozicije sa crnogorskim režimom.

  9. I samo cemo da pricamo,konstatujemo i prodje voz.Treba nam radikalizacija i treba nam nova srpska stranka,prava a ne ova „fals“ poput Nove

  10. @ Vlatko
    Razumio sam prijatelju! U svemu se s tobom slazem … U vlat, Vlatko!
    Debili su to …jesu.
    Jos su ti komentari sjajni. Sluze ti na cast.
    Ja sam samo nespretno koristio tvoj komentar kao slagvort.
    Ne zamjeri!

  11. @ Nebojsa

    Ne kloni!
    Drz se svog imena koje nijesi tek tako (za)dobio!
    Vidis i sam da smo, i vise od toga : obrazovaniji, pametniji, posteniji, odaniji sebi i otadzbini, svom imenu i svojoj crkvi … u svemu bolji smo.
    Kakav je i tvoj komentar.
    … Vec ih tuces! Prebijena je ta mrcina. Lipsaje i koprca. Zadnjom snagom da ugrize, makar jos jednom da zagrize.Toliko moze.
    Jos zera pa ce da izdusi.
    Mrtvo je to u srpsku Crnu Goru.
    Mrtvo je i rodjeno.
    Bez nade rodjeno.
    Kao i svako Zlo rodjeno crknuto!
    Dukljeska lesina.

  12. Slažem se Đikane, ali sam htio da ukažem na debilnost ideje da se jezik nazove po imenu države. Primeri: u Austriji je službeni njemački, Švajcarskoj četiri službena, u SAD engleski, Brazilu portugalski itd. Samo sam se poslužio sa Šar planinom kao sinonimom za dukljansku glupost. A odlično znam da Goranci, kao što napisa znaju svoje srpsko poreklo i da ne šišaju nikoga.
    Drugo, što sam htio da podsetim, je, da smo u Beranama 2011.godine, formirali Odbor za školovanje na srpskom jeziku i da su naši osnovni zahtevi bili: školovanje na srpskom jeziku bez uslovljavanja sa nejezicima i vraćanje statusa srpskom jeziku službenog jezika.
    Tada je mimo naše volje potpisan sporazum sa Lukšićem i čika Fileom o bućkuriš jeziku, koji je bio čista prevara. Nas nisu zvali, već su na sebe preuzeli odgovornost za našu decu.
    Formirana je nazovi komisija koja je trebalo da izradi udžbenike po prevarnom sporazumu i čiji su članovi bili Koprivica i Radonjić. Učinak te komisije je ravan nuli, a dukljani su svo vrijeme štampali knjige na tamo njihovom c jeziku.

  13. Nepismenima i dušama koje se prodaju ( često i lažno predstavljene kao srpske), pripade Crna Gora! Pustoše je ko ‘Čuveni Zeljo što je htio da izlovi svu ribu iz Skadarskog jezera dinamitom! Vidjeli su oni da im se niko ozbiljno ne suprotstavlja. Od priče, institucija i “demokratije“ efekta nema. “Odstrijelili“ su prvo profesore jedinog ( srpskog) jezika. Slomili su lako mali demokratski otpor ( protestne šetnje). Ozvaničili su nešto što su nazvali crnogorski jezik u sto varijanti ( ali ga nisu pravili , niti su mu kumovali pravoslavci, kao ni za crkv(ic)u). Hrvat i musliman napraviše jezik Otpadnci bugarskre i ukrajinske crkve dođoše o Miraševom trošku i “sklepaše“ crk.u. Zatim izbaciše sve ostale jezike ( po navici ne poštujući ustav i volju naroda). Izbaciše po noći ĆIRILICU i uvedoše kroz odžak latinicu. I bukvar opoganiše. Ni djece im žao nije. Šta bi eks premijeru i predsjedniku da pod stare dane sriču ćekavicu? Bar su imali kulturu govora, što im je jedina svijetla tačka. Prevarili su se. Teža je ona od engleskog.Ipak, ne treba mnogo trošiti energije na čuđenje kakvim će glupostima djecu da truju. Nije po srijedi samo glupost i bezobrazluk. Na djelu je poslednji obračun. Za čije interese?! Stradaće narod koji će se ovim novim nepočinstvima samo dijeliti i tući.

  14. Imaju oni Vlatko, odista imaju svoj sarplaninski jezik, koji zovu po jednom starom srpskom etnonimu, GORANSKI, kako i sebe zovu!
    Taj je jezik, jedna arhaicna varijanta slavenosrpskog jezika.
    Inace, Goranci sa Sar Planine su ponosni Srbi islamske vjeroispovjesti.
    Stameni i otporni, ne daju se slomiti.
    Za crvljivu sljivu ne zarezuju siptarsku narko- drzavu, gore u visove, u snijegu do grla pale srpske vatre.
    Zmajevi su snjezni nasa braca Goranci!

  15. Dobro bi bilo da Koprivica kaže šta je sa prevarnim sporazumom sa Lukšićem i čika Fileom, kao i sa komisijom čiji je on član zajedno sa Goranom Radonjićem, a koji su trebali da zaštite navodno srpski jezik u Crnoj Gori.
    Samo da su nas podržali 2011.godine i to :
    – školovanje na srpskom jeziku,
    – vraćanje srpskom jeziku statusa službenog jezika, koji je nasilno oduzet,
    – da svako uči na svom jeziku, u odvojenim odeljenjima, kao što se uče engleski, ruski, francuski.
    Dokaz da smo kolonija je, da od prvog razreda djeca moraju da uče engleski, a ne mogu maternji SRPSKI.
    Drugovi dukljani prestanite sa aparthejdom, sa diskriminacijom. Dajte kao i u normalnim državama da se ispoštuju minimalna prava, ili da tražimo od Austrije da uvede austrijski, Švajcarske švajcarski, sa Šar Planine šarplaninski.

  16. Hvala vam gospodo lideri Srba u BRJCG što ste našoj deci darovali crnogorski jezik i književnost.

  17. Dajte ime autura te sklepanije od bukvara. Ko su ti ljudi,gdje je to raslo,gdje su oni sticali to znanje,u kojoj familiji su izgradili taj karakter koji je kadar da na ovaj nacìn bruka jedno i onako izbrukano drustvo?

  18. Malo li je knjiga napisano da ubiju.
    Od kad zna za sebe, otkad opismenio, covjeku je i knjiga i oruzje.Mocno.
    Neke su knjige grdje od atomske!
    Vise je ljudi pobila siledzijska knjiga, vise ih je stradalo nego od metka.
    Tako i ovi dukljeski bukvar : da ubije dijete, da nikada ne bude covjekom!

    1. Šta govori Koprivica kad sam ga služao na RTCG kako govori da je predstavu radio na „crnogorskom jeziku“ a samim tim je i doprinosio ovom bašibozuku. Nakon ovoga pamtnije mu je da ćuti nego da se blamira u svijet…

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *