IN4S

IN4S portal

Osuđujemo progon profesora srpskoj jezika Bojana Strunjaša

Svih ovih godina Srbima je uskraćeno univerzalno pravo na rad odnosno da rade u javnoj upravi, oni su najbrojnija populacija na birou rada. Srbi su jedina nacija u Crnoj Gori koja ne može da ima srpsko i crnogorsko državljanstvo, odnosno dvojno državljanstvo, dok Albanci, Hrvati i Bošnjaci mogu da imaju dvojna državljanstva.
goran kiković

Goran Kiković

Poštovana javnosti Crne Gore i “slučajem“ profesora srpskog jezika Bojana Strunjaša, koji je ostao bez posla samo zato što je Srbin i što je još kao student branio srpski jezik.  Crnogorska vlast nastavlja sa politikom aparthejda koju sprovodi u Crnoj Gori nad Srbima od protjerivanja srpskog jezika i ćirilice pa do protjerivanja profesora iz učionice, saopštio je danas Goran Kiković, predsjednik Saveza Udruženja oblasti Vasojeviića “Srpske narodne odbrane Vasojevića i Limske doline“, Glavni i odgovorni urednik časopisa “Glas Holmije“ i povjerenik Srpskog Udruženja “Ćirilica“ iz Berana.

“Podsjećamo javnost da je u Crnoj Gori na djelu svaki vid diskriminacije nad srpskim narodom, kako u kulturi tako i u obrazovanju, a prije svega Srbi su diskriminisani i obespravljeni da govore svojim srpskim jezikom i da pišu ćirilicom .U Crnoj Gori svi imaju svoja prava jedino to nemaju Srbi, naglasio je Kiković i dodao:

Model po kome se sprovodi diskriminacija nad srpskom djecom je najgori baš ove školske godine, jer je na nakaradan način promijenjen plan i program i to na štetu srpske djece.

Ove godine kao i prethodnih su roditelji morali da napismeno predaju zahtjeve upravama škola na kojem se izjašnjavaju da žele da svjedočanstva i knjižice njihovoj djeci treba da budu izdate na ćirilicnom pismu.

Zanimljivo je istaći da to nijesu morali da rade kada je u pitanju latinično pismo, jer se nisu morali izjašnjavati povodom toga. Budući da zakonske odredbe za ovo ne postoje, direktori su dobili interna uputstva kako da ovo završe.

Kako Kiković objašnjava, veoma mali broj roditelja je tražio ćirilična svjedočanstva. Većina roditelja nema vremena da lično predaju zahtjev, drugi dio roditelja nisu ni znali jer, neke razredne starješine ih nisu obavjestile, tako da se ćirilica namjerno istjeruje iz obrazovnih ustanova, dok je na djelu kršenje 13. člana Ustava Crne Gore u kojem piše da su ćirilično i latinično pismo ravnopravni.

Ministarstvo prosvete svjesno krši Ustav Crne Gore

Malim brojem zahtjeva direktori škola se na ovaj način dodvoravaju nadležnima u Ministarstvu prosvjete i nastavljaju svjesno kršenje Ustava Crne Gore. Iz Ustava Crne Gore već je odavno izbrisan srpski jezik kao službeni namećući kao službeni jezik manjine – crnogorski. Nametanje jezika manjine većini građana u Crnoj Gori predstavlja presedan i nasilje manjine nad većinom, naglašava Kiković.

Nasilje režima i jezička diskriminacija najviše pogađa našu djecu i učenike srpske jezičke zajednice, jer im se nameću udžbenici koji nijesu adekvatni za učenike srpske jezičke zajednice, pisani su latinicom, a osim specifičnosti crnogorskih slova, ima i nedostatke u kvalitetu novih tekstova od ekstremnih pisaca koji su nasilno nametnuti, utiču na kvalitet obrazovanja i time diskriminaciju djece.

Kako Kiković dalje ističe, nasilje vladajućeg režima nad građanima relevantne većine dovodi do tihe asimilacije srpske jezičke zajednice. Brana takvoj politici jesu stručni i obrazovani profesori kakav je mr Bojan Strunjaš koji se politički progoni.

Svih ovih godina Srbima je uskraćeno univerzalno pravo na rad odnosno da rade u javnoj upravi, oni su najbrojnija populacija na birou rada. Srbi su jedina nacija u Crnoj Gori koja ne može da ima srpsko i crnogorsko državljanstvo, odnosno dvojno državljanstvo, dok Albanci, Hrvati i Bošnjaci mogu da imaju dvojna državljanstva.

Studenti na Filološkom fakultetu, koji studiraju na katedri za srpski jezik, diskriminisani su u odnosu na one koji studiraju tzv. crnogorski jezik, jer ne mogu da dobiju posao i da predaju na jeziku kojeg su studirali. Preduzetnicima, koji se izjašnjavaju kao Srbi, država ne odobrava subvencije. Sveštenstvo Srpske pravoslavne crkve se protjeruje iz Crne Gore, a srpski politički lideri se hapse i proglašavaju za državne neprijatelje kao da Crna Gora nije i njihova država.

Očigledno da je cilj ovakvog položaja Srba i srpskog jezika i ćiriličnog pisma asimilacija srpskog naroda i pokušaj da se uvrsti kao manjinski narod i da se svede na pet posto, ocjenio je Kiković.

Nikada srpska Crna Gora nije pala ovako nisko. Ni turski okupatori nijesu zabranjivali srpski jezik i ćirilično pismo, srpski jezik se čak govorio na turskom dvoru u Carigradu. Mnoga dokumenta potvrđuju da se prepiska između sultana i lokalnih turskih vlasti vršila na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom.

Istorijska je istina da su ćirilicu zabranjivali i progonili samo okupatori i neprijatelji Crne Gore – Austrougarska monarhija i italijanski fašisti. Zato svako od nas treba da dâ doprinos očuvanju ćiriličnog pisma, tako što će pisati ćirilicom i svojoj djeci i bližnjima stalno pričati o tome. Da što god znaju o ćirilici sadašnji vlastodršci, oni bi ćirilicu proglasili za brend Crne Gore, jer je prva ćirilična štamparija na slovenskom jugu “Oktoih“ osnovana u Crnoj Gori prije 523 godine.

Srbima danas u Crnoj Gori i kroz ovaj flangrantan primjer nasilja se očigledno vidi da ne cvjetaju ruže, naprotiv, strah, poniženje i protjerivanje (…) su srpska svakodnevica u Crnoj Gori. Zuzimaju nam crkve, pljuju po tradiciji, škrabaju po jeziku, proklinju Njegoša i Vuka, izbacuju nas iz medija, proglašavaju za okupatore i zločince. Režim Mila Đukanovića sprovodi identitetski genocid nad srpskim narodom u Crnoj Gori, naglašava Kiković.

Zato treba uvijek pa i ovdje podsjetiti na to da su Crnu Goru stvorili naši preci, koji su bili Srbi i govorili srpskim jezikom. Sve do 1945. godine niko se u Crnoj Gori nije ni pisao ni osjećao drugačije negoli Srbinom. Zato je velika razlika između starih i ovih današnjih novokomponovanih Crnogoraca.

Stari Crnogorci iznad sebe su imali Boga, ispred sebe popa i učitelja, a oko sebe braću, kumove i prijatelje. Ovi današnji novokomponovani “Crnogorci“ iznad sebe imaju NATO i Ameriku, ispred sebe buljuk dukljanskih “akademika“, a oko sebe telohranitelje“, kaže se u izjavi za javnost kojeg je potpisao u ime saveza Udruženja oblasti Vasojevića “Srpske narodne odbrane Vasojevića i Limske doline“ Goran Kiković.

 

Podjelite tekst putem:

6 thoughts on “Osuđujemo progon profesora srpskoj jezika Bojana Strunjaša

  1. Vasojeviću NOVA je jedina protestovala oko jezika ali dok je poltronskog i požmirepskog naroda nema od toga ništa.Jesi li ti šta organizovao.

    1. Samo mi reci kad i ispred koje skole? Evo septembar dodje,ko zna koji po redu i nista? Doci ce i naredni septembar 2019 i Nova nece nista konkretno preduzeti i ti ces opet mene pitati sta sam ja organizovao

  2. Sa ovijem modernijem odijelom, kravatom i ironičnim osmijehom ni malo ne liči na svojeg idola P. Đurišića!

  3. Gospodine Kikovicu prosto pitanje za Vas glasi:Kada je Nova srpska demokratija čiji ste član ikad odrzala miting ispred bilo koje škole makar i najzabacenije i trazila ovo sto vi trazite?Da li se sjećate kada Grbljani zatražiše prije 7-8 godina isto ovo sto vi sad trtzite, pa NSD niti vaša udruženja bijahu nijema da podrže Srbe iz Grblja.Borba se ne vodi samo saopštenjima i deklarativno već na terenu.Lijepo je ovo za Strunjaša štoreagujete, ali složžićete se sa mnom da je trebalo energicnije nejga odbraniti kao i ona 4 profesora koji ostaše bez posla braneći srpski jezik.Tada je trVodi se pogrešna politika od strane predstavnika srpskog naroda u CrnojGori i doslo je vrijeme za smjenu ebalo izvesti 10.000 ljudi i ovakve stvari se mozda ne bi dešavale u ovom obimu.Zrelo je za smjenu srpskih lidera u Crnoj Gori, jer su mnoge šanse propustili i potrošili energiju crnogorskih Srba.

  4. Kikoviću svaka ti čast.Samo poggledajte Bora i Ramiza ni da pisnu o ovome.A vi Srbi i dalje ih glasajte.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *