IN4S

IN4S portal

Serija „Koreni“ animirala gledaoce da idu u knjižare

1 min read
Posle više od pola vijeka od prvog izdanja, roman "Koreni" je ponovo u središtu pažnje čitalaca. Djelo koje je dobilo prvu NIN-ovu nagradu novu popularnost duguje seriji Radio-televizije Srbije, kojoj je poslužilo kao osnov za istoimenu seriju
Zarko Lausevic. Koreni

Žarko Laušević u Tv seriji "Koreni"

Posle više od pola vijeka od prvog izdanja, roman „Koreni“ je ponovo u središtu pažnje čitalaca. Djelo koje je dobilo prvu NIN-ovu nagradu novu popularnost duguje seriji Radio-televizije Srbije, kojoj je poslužilo kao osnov za istoimenu seriju.

„Koreni“ su u vrhu top lista – serija po gledanosti, roman po čitanosti. Klasik naše književnosti iz 1954. godine dobija bitku s najnovijim izdanjima i široj publici omiljenim lakim sadržajima. I ponovo je baš to – hit, prenosi RTS.

„U poslednje vrijeme kupci nam sve češće traže knjigu ‘Koreni’ Dobrice Ćosića i kažu da prate seriju na RTS-u“, kaže knjižar Srđan Dosljak.

U izdavačkoj kući „Laguna“ potvrđuju da je sa ekranizacijom poraslo interesovanje za ovo Ćosićevo djelo.

„Kao prva NIN-ova nagrada i savremeni klasik, to je djelo koje svih ovih godina privlači pažnju čitalaca. Međutim, sa ekranizacijom knjige, u zaista uspješnu seriju RTS, možemo da primetimo da je poraslo interesovanje za ovo književno djelo“, kaže Tanja Vučković iz „Lagune“.

To je prilika za novi pogled na dio naše istorije i kolektivne svijesti, na događaje s kraja 19. vijeka, političke i ekonomske okolnosti, preobražaj srpskog sela.

„I što je najvažnije u porodičnom romanu, a ‘Koreni’ to jesu, vidimo šta se dešavalo sa porodicom kada je društvena stvarnost postajala intenzivnija, a politička konotacija bivala sve agresivnija i kada se umiješala u sve sfere društva“, navodi književni kritičar Petar Arbutina.

Tako uspješne ekranizacije utiču na novi život knjiga, ali i kvalitet samog književnog djela važan je za nastanak televizijskih serija i filmova.

„Mislim da je neophodno da djelo bude dobro da bi inspirisalo nekakvog novog čitača, budući da onaj koji se bavi njegovom dramatazicijom jeste jedan, možda posvećeniji, savakako bolji, uviđajniji čitač, koji ustvari treba da prebaci ili da preimenuje delo u sasvim drugačiji format“, kaže Arbutina.

Nešto se svakako promijenilo i to nabolje – filmovi i serije više nisu zamjena, već sve češće podsticaj za čitanje.

Podjelite tekst putem:

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *