IN4S

IN4S portal

Stojanović: „Crnogorski jezik“ šamar lingvističkoj nauci

1 min read
"Dakle, ovo je apsurd nad svim ostalim apsurdima, promašaj i u naučnom i istorijskom smislu, tako da je ovim, na neki način, i svetska nauka u okviru lingvistike dodirnula dno."

Prošle nedelje Ujedinjeni savetodavni komitet za kodifikaciju jezika sa sedištem u Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu, priznao je crnogorski jezik i u okviru ISO standarda dodelio međunarodni kod CNR, a u obrazloženju se navodi da nije reč o varijanti srpskog jezika. Za Program za dijasporu RTS-a, govori predsednica Matice srpske u Crnoj Gori i profesorka srpskog jezika Filozofskog fakulteta u Nikšiću dr Jelica Stojanović.

„Ja vidim to još kao jedan dodatni momenat rasrbljavanja srpskog jezika koji je počeo pre, na neki način i sto godina, a s posebnim intenzitetom se pojavio u poslednjim decenijama, a sa najviše apsurda upravo ovim poslednjim događajem, tj. priznavanjem statusa, na neki način, crnogorskog jezika, iako je kroz sve ove godine ta ista biblioteka donosila sasvim suprotnu odluku, da je to varijanta srpskog jezika koja se govori u Crnoj Gori.

A iskreno, ne znam koliko se može i nazvati varijantom, jer se u Crnoj Gori uvek, od kada postoji i seže njena istorija i njena istorijska dokumenta, govorio samo jedan jedini, srpski jezik, koji se uvek kroz istoriju, i imenovao samo kao srpski jezik.

Dakle, i strukturno genetski, istorijski i lingvistički, sociolingvistički i u svakom pogledu, u Crnoj Gori, na svim njenim današnjim prostorima, a ne treba zaboraviti da su u sastav Crne Gore ušli prostori koji su pripadali različitim srpskim formacijama, uvek se i jedino imenovao kao srpski.

Dakle, ovo je apsurd nad svim ostalim apsurdima, promašaj i u naučnom i istorijskom smislu, tako da je ovim, na neki način, i svetska nauka u okviru lingvistike dodirnula dno, u tom kontekstu proglašavanja crnogorskog jezika kao posebnog„, kaže za RTS prof. dr Jelica Stojanović, Studijski program za srpski jezik Filozofskog fakulteta u Nikšiću.

Sa profesorkom Stojanović razgovarala je Milena Vujović.

Podjelite tekst putem:

11 thoughts on “Stojanović: „Crnogorski jezik“ šamar lingvističkoj nauci

  1. Svaka čast profesorice Stojanović. Svima nam je poznato da ste uložili napor da spasite katedru za srpski jezik u Nikšiću. Ali nam je jako žao što vaša koleginica Lidija Tomić, trojanski konj na toj katedri, zarad ličnih materijalnih interesa radi tajno sa dekanom i drugom stranom na razbijanju istog odsjeka. Pokazala se kao vrlo loša osoba koja želi da sjedi na dvije stolice. Bitno je da ona uvali familiju na državne poslove, pa nek propane i katedra za srpski jezik..

    1. Upravo to shto si rekao je najveci problem: Katedra za srpski jezik vs. katedra za bosanski jezik vs katedra za HR jezik vs katedra za CG jezik… Ista politicka „borba“ se vodi na svim prestiznim U. u US.

      Totalna je GLUPOST reci da su nemacki, austrijski i shvicarski jezici zasebni jezici. Zasto? Prosto zato, shto samo budala moze reci da govori ta 3 jezika. Isti slicaj je SR-HR-BH-CG jezicima. Zar nekoga ne bi bilo sramota reci da govori ona 4 balkanska jezika i da je u stanju da simultano „prevodi“ sa jednog od tih na druge navedene jezike?

      Da bi izmislili posebnost „crnogorskog jezika“, secesionisti su iskopali dva slova, koje izgovaraju samo babe po katunima.

      Vidite onu Milovu nepismenu sutkinju „sa razloga“ Suzanu. Pogledajte onu Katnicevu optuzbu za njegov „drzavni udar“. To je neshto, kao da je pisao onaj Nikola Zec (ako se zanemari parkisonizam). Ona sutkinja je toliko glupa, da pita svakog optuzenog ponaosob: „Razumete li jezik suda – crnogorski jezik“? Da je mene to pitala, kao optuzenog – odgovorio bih: „Uz svo duzno postovanje gospodjo sudija, kakvo je to besmisleno, glupo pitanje? Koji Srbin-Crnogorac ne razume jezik Milovog suda – crnogorski“?

  2. 8 puta Vašington odbijao, glas nauke. Priznao laž za istinu tek 9.put pod pritiskm politike.

  3. Marko javi se Bečiću on će se pozabaviti oko jezika .Posječe se od sjekirancije za Srpskim jezikom.

  4. Ne treba se čuditi što je crnogorski jezik priznao Vašington, kada su ga prije nekoliko godina priznali i vajni Srbi Mandić i Milić (sve zajedno sa Medojevićem), a prije Vašingtona i Vašingtonu na polzu… Dosta smo mi jedni drugima i bez Vašingtona!

  5. Moja Jelo što me naśekira , tačno se iżedoh čitajući kako zboris , kome vjerovati sad , tebi Jelo ili Kongresnoj biblioteci u Vašingtonu ?
    Ha mnim da oni bolhe znadu no ti Jelo mila .

    1. Masjo, vjeruj Vasingtonu. Nemas ti sta s nama traziti. Samo ne znam s kim ces kad tie Vasington od.ebe.

  6. Ovo sto se desava sa tzv. crnogorskim jezikom, nije uopste interesntno za lingvistiku i tu nema nista nejasno. Ono na sta treba staviti akcenat i sta treba raskrinkavati je mijesanje politike u svaku oblast, pa i u nauku. Koliko je u ovom slucaju ocigledna politicka zloupotreba jasno je i svakom montenegrinskom bravu. Americki institut osam puta negira postojanje tzv. crnogorskog jezika pozivajuci se na jasnu lingvisticki ustanovljenu argumentaciju i pravila. Deveti put za istu stvar daje suprotno misljenje. Ovo nije opasno zbog koketiranja sa beznacajnim, tzv. crnogorskim jezikom, nego je opasno sto se razne lazi politicki mogu proglasavati istinom.

  7. Ne znam šta bi na ovo rekli eminentni lingvusti -istoričari dr.Darko Šuković profesorka doktorka Maša i doktor na privremenom stručnom usavršavanje u Ljubljani Komlen.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

https://g.ezoic.net/privacy/in4s.net