Србија не „љуби“ енглески језик
1 min readКорисници друштвених мрежа у Србији збијају шале на рачун једне табле с путоказима у селу Сирогојно у општини Чајетина на Златибору.
Путоказ путнике усмјерава ка Музеју Старо село и ништа у томе не би било чудно, као ни у чињеници да је натпис двојезични, на српском и на енглеском.
Али, није и двописмен, јер је назив одредишта и на српском и на енглеском исписан ћирилицом.
Енглески назив “Old Village Museum” одштампан је по оној “пиши као што читаш” али ћирилицом.
Придружите нам се на Вајберу и Телеграму:
Личи ми ово на добро зезање?
neka pišu kako hoće ali njihov predsjednik